2008Nace Mother Tongue, empresa editorial especializada en el aprendizaje de idiomas, con sede en Barcelona, fundada por la lingüista Michelle Courtright y la filóloga Raquel Tonda. 2008Neix Mother Tongue, empresa editorial especialitzada en l'aprenentatge d'idiomes, amb seu a Barcelona, fundada per la lingüista Michelle Courtright i la filòloga Raquel Tonda. 2008Mother Tongue is founded, a boutique publishing house specialized in language learning. It is based inn Barcelona, and founded by Michelle Courtright, an American linguist, Raquel Tonda, an English filologist born in Catalonia, and Rachel Playfair, a Canadian-born English teacher.
2010El dia de San Jorge, en que las calles de Barcelona se llenan, como cada año, de rosas y libros, se proponen crear una app infantil trilingue para celebrar esta tradición tan bonita y que sea útil para familias o escuelas que quieren conocer mejor San Jorge y que además, ayude a aprender y practicar inglés, catalán y español. 2010A la diada de Sant Jordi, en què els carrers de Barcelona s'omplen, com cada any, de roses i llibres, es proposen crear una app infantil trilingue per celebrar aquesta tradició tan bonica i que sigui útil per a famílies o escoles que volen conèixer millor Sant Jordi i que a més, ajudi a aprendre i practicar anglès, català i espanyol. 2010On Saint George’s Day, in which the streets are filled with couples buying books and red roses to celebrate Saint George in Catalonia, they decide to create a trilingual children’s app to celebrate this lovely traditiona and which would be useful for families or schools that want to learn about the story of Saint George and which would also help learn and practice English, Catalan and Spanish.
2012Se publica la Leyenda de San Jorge para iPad, la primer aplicación de este cuento en la AppStore y una de las primeras desarrolladas en España, formando parte del catálogo original de Edita Interactiva, la asociación española de editories de contenido digital infantil y juvenil. 2012 Es publica la Llegenda de Sant Jordi per a iPad, la primera aplicació d'aquest conte a l'AppStore i una de les primeres desenvolupades a Espanya, formant part del catàleg original d'Edita Interactiva, l'associació espanyola d'editòries de contingut digital infantil i juvenil. 2012The Legend of Saint George app is launched for iPad, making it the first app about Saint George in the AppStore, and one of the first apps developed in Spain. Soon after, other independent developers came together to form Edita Interactiva, the Spanish Association of editors of digital content for children.
2017 Durante 5 años es la aplicación más descargada durante el día de San Jorge y participa en varias ediciones de Món Llibre, la feria de literatura infantil y juvenil de Barcelona, tanto en el área de lectura y juegos como en los talleres de manualidades. 2017Durant 5 anys és l'aplicació més baixada durant el dia de Sant Jordi i participa en diverses edicions de Món Llibre, la fira de literatura infantil i juvenil de Barcelona, tant a l'àrea de lectura i jocs com als tallers de manualitats. 2017For five year, the Legend of Saint George App is the most downloaded storybook app on its special day. The app was invited to various editions of Món Llibre, the children’s literature fair of Barcelona, both in the reading area and for workshops.
2018Deja de estar disponible en la AppStore junto con otras muchas aplicaciones educativas infantiles. La entrada de grandes marcas con apps gratuitas y la falta de apoyo a los pequeños estudios hacen inviable su mantenimiento, aunque se publica una versión en formato iBook. 2018Deixa d'estar disponible a l'AppStore juntament amb moltes altres aplicacions educatives infantils. L'entrada de grans marques amb aplicacions gratuïtes i la manca de suport als petits estudis fan inviable el manteniment, encara que es publica una versió en format iBook. 2018The app was retired from the AppStore along with many other independent children’s apps due to new protection laws and changes in policies in the AppStore. Small studios were forced out of the market by larger studios with free apps, and maintaining the app became impossible although a new iBook version with additional learning materials was published in its stead.
2022Se cumplen 10 años de su lanzamiento y, para celebrarlo, Michelle Courtright (cofundadora de Mother Tongue) y José Núñez (desarrollador de aplicaciones de aquella época), deciden crear una versión online y gratuita para navegadores. 2022Es compleixen 10 anys del seu llançament i, per celebrar-ho, Michelle Courtright (cofundadora de Mother Tongue) i José Núñez (desenvolupador d'aplicacions d'aquella època), decideixen crear una versió online i gratuïta per a navegadors. 2022In honor of the 10 year anniversary of its launch, Michelle Courtright (founder of Mother Tongue) y José Núñez (app developer from Edita Interactiva in that era), decide to create a free online version for browsers.
Si tienes un iPhone o un iPad puede descargarte la versión iBook de la aplicación. Tres audiolibros con el cuento y actividades para practicar inglés, catalán y español. Además nos ayudarás a financiar nuevas mejoras y otros proyectos de recuperación de apps.
Si tens un iPhone o un iPad pot descarregar-te la versió iBook de l'aplicació. Tres audiollibres amb el conte i activitats per practicar anglès, català i espanyol. A més, ens ajudaràs a finançar noves millores i altres projectes de recuperació d'apps.
If you have an iPhone or iPad you can also download the iBook version of the app. You can choose your target language, and it includes the audiobook version of the story with activities to practice Engish, Catalan and Spanish. Any profits would help us finance new features for the story, as well as other projects related to recuperating the original apps.